Pour vous tenir informé des messages importants de la ville!
2026-06-29
Le 29 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour les rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini, Massabni et du Souvenir
Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour les rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini, Massabni et du Souvenir
Le 29 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour les rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini, Massabni et du Souvenir
Avis aux résidences concernées:
Rue Aesop : 2 à 38
Rue Allard : 1 à 12
Rue Derome : 1 à 12
Rue Pasquini : 1 à 33
Place du Souvenir : 1 à 8
Place Massabni : 4 à 32
Dans le cadre des travaux de réhabilitation de la rue Aesop, une interruption temporaire du service d’alimentation en eau potable est prévue le LUNDI 29 juin, entre 9 h et 15 h pour les adresses ci-haut mentionnées. En prévision de ces travaux, il est conseillé de se constituer une réserve d’eau pour suppléer à ses besoins de consommation pendant la période d’interruption.
Dès le rétablissement du service d’alimentation en eau potable, un avis préventif d’ébullition d’eau sera en vigueur pendant au moins 48 heures et jusqu’à nouvel ordre.
Avis préventif d’ébullition d’eau
CONSIGNES:
Vous devez faire bouillir l’eau du robinet (à gros bouillons) pendant au moins 1 minute avant de la consommer ou utiliser de l’eau embouteillée pour :
boire ou préparer des breuvages;
préparer les biberons et les aliments pour bébés;
laver et préparer des aliments mangés crus (fruits, légumes, etc.) ;
apprêter des aliments qui ne requièrent pas de cuisson prolongée;
préparer des glaçons;
vous brosser les dents et vous rincer la bouche ;
abreuver les animaux de compagnie.
VOUS POUVEZ UTILISER L’EAU DU ROBINET NON BOUILLIE POUR :
préparer des aliments et des mets dont la cuisson exige une ébullition prolongée ;
laver la vaisselle à l’eau chaude en vous assurant de bien l’assécher;
laver les vêtements;
prendre une douche ou un bain (assurez-vous que les jeunes enfants n’avalent pas d’eau durant le bain).
Levée de l’avis d’ébullition
Des échantillons d’eau seront prélevés à différents endroits et soumis à une analyse en laboratoire. L’avis préventif d’ébullition d’eau sera levé dès que nous aurons reçu les résultats de ces analyses, ce qui nécessite un délai minimal de 48 heures.
Consultez la section Alertes du site Web afin de connaître la date de levée de l’avis d’ébullition de l’eau.
Des questions?
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez composer le 514 694-4100, poste 3143. En dehors des heures de bureau, veuillez composer le 514 630-1234.
Merci de votre compréhension.
2026-06-26
Le 26 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la Place du Souvenir
Le 26 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la Place du Souvenir
Le 26 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la Place du Souvenir
Avis aux résidences concernées:
Place du Souvenir: adresses 1 à 8
Veuillez noter que nous devrons interrompre votre service d’alimentation en eau potable entre 9h00 et 15h00 ce vendredi 26 juin 2026 pour effecter des travaux dans votre secteur. En prévision de ces travaux, il vous est conseillé de vous constituer une réserve d’eau pour suppléer à vos besoins de consommation pendant la période d’interruption.
Dès le rétablissement du service d’alimentation en eau potable, un avis préventif d’ébullition d’eau sera en vigueur pendant au moins 48 heures et jusqu’à nouvel ordre.
Avis préventif d’ébullition d’eau
CONSIGNES:
Vous devez faire bouillir l’eau du robinet (à gros bouillons) pendant au moins 1 minute avant de la consommer ou utiliser de l’eau embouteillée pour :
boire ou préparer des breuvages;
préparer les biberons et les aliments pour bébés;
laver et préparer des aliments mangés crus (fruits, légumes, etc.) ;
apprêter des aliments qui ne requièrent pas de cuisson prolongée;
préparer des glaçons;
vous brosser les dents et vous rincer la bouche ;
abreuver les animaux de compagnie.
VOUS POUVEZ UTILISER L’EAU DU ROBINET NON BOUILLIE POUR :
préparer des aliments et des mets dont la cuisson exige une ébullition prolongée ;
laver la vaisselle à l’eau chaude en vous assurant de bien l’assécher;
laver les vêtements;
prendre une douche ou un bain (assurez-vous que les jeunes enfants n’avalent pas d’eau durant le bain).
Levée de l’avis d’ébullition
Des échantillons d’eau seront prélevés à différents endroits et soumis à une analyse en laboratoire. L’avis préventif d’ébullition d’eau sera levé dès que nous aurons reçu les résultats de ces analyses, ce qui nécessite un délai minimal de 48 heures.
Consultez la section Alertes du site Web afin de connaître la date de levée de l’avis d’ébullition de l’eau.
Des questions?
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez composer le 514 694-4100, poste 3143. En dehors des heures de bureau, veuillez composer le 514 630-1234.
Merci de votre compréhension.
2026-06-23
Le 25 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la rue Derome
Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour toutes les adresses sur la rue Derome.
Le 25 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la rue Derome
Avis aux résidences concernées:
Rue Derome : toutes les adresses (1 à 12)
Veuillez noter que nous devrons interrompre votre service d’alimentation en eau potable entre 9h00 et 15h00 ce jeudi 25 juin 2026 pour effecter des travaux dans votre secteur. En prévision de ces travaux, il vous est conseillé de vous constituer une réserve d’eau pour suppléer à vos besoins de consommation pendant la période d’interruption.
Dès le rétablissement du service d’alimentation en eau potable, un avis préventif d’ébullition d’eau sera en vigueur pendant au moins 48 heures et jusqu’à nouvel ordre.
Avis préventif d’ébullition d’eau
CONSIGNES:
Vous devez faire bouillir l’eau du robinet (à gros bouillons) pendant au moins 1 minute avant de la consommer ou utiliser de l’eau embouteillée pour :
boire ou préparer des breuvages;
préparer les biberons et les aliments pour bébés;
laver et préparer des aliments mangés crus (fruits, légumes, etc.) ;
apprêter des aliments qui ne requièrent pas de cuisson prolongée;
préparer des glaçons;
vous brosser les dents et vous rincer la bouche ;
abreuver les animaux de compagnie.
VOUS POUVEZ UTILISER L’EAU DU ROBINET NON BOUILLIE POUR :
préparer des aliments et des mets dont la cuisson exige une ébullition prolongée ;
laver la vaisselle à l’eau chaude en vous assurant de bien l’assécher;
laver les vêtements;
prendre une douche ou un bain (assurez-vous que les jeunes enfants n’avalent pas d’eau durant le bain).
Levée de l’avis d’ébullition
Des échantillons d’eau seront prélevés à différents endroits et soumis à une analyse en laboratoire. L’avis préventif d’ébullition d’eau sera levé dès que nous aurons reçu les résultats de ces analyses, ce qui nécessite un délai minimal de 48 heures.
Consultez la section Alertes du site Web afin de connaître la date de levée de l’avis d’ébullition de l’eau.
Des questions?
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez composer le 514 694-4100, poste 3143. En dehors des heures de bureau, veuillez composer le 514 630-1234.
Merci de votre compréhension.
2026-06-22
Le 23 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la rue Pasquini
Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour toutes les adresses sur la rue Pasquini.
Le 23 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la rue Pasquini
Avis aux résidences concernées:
Rue Pasquini : toutes les adresses (1 à 33)
Veuillez noter que nous devrons interrompre votre service d’alimentation en eau potable entre 9h00 et 15h00 ce mardi 23 juin 2026 pour effecter des travaux dans votre secteur. En prévision de ces travaux, il vous est conseillé de vous constituer une réserve d’eau pour suppléer à vos besoins de consommation pendant la période d’interruption.
Dès le rétablissement du service d’alimentation en eau potable, un avis préventif d’ébullition d’eau sera en vigueur pendant au moins 48 heures et jusqu’à nouvel ordre.
Avis préventif d’ébullition d’eau
CONSIGNES:
Vous devez faire bouillir l’eau du robinet (à gros bouillons) pendant au moins 1 minute avant de la consommer ou utiliser de l’eau embouteillée pour :
boire ou préparer des breuvages;
préparer les biberons et les aliments pour bébés;
laver et préparer des aliments mangés crus (fruits, légumes, etc.) ;
apprêter des aliments qui ne requièrent pas de cuisson prolongée;
préparer des glaçons;
vous brosser les dents et vous rincer la bouche ;
abreuver les animaux de compagnie.
VOUS POUVEZ UTILISER L’EAU DU ROBINET NON BOUILLIE POUR :
préparer des aliments et des mets dont la cuisson exige une ébullition prolongée ;
laver la vaisselle à l’eau chaude en vous assurant de bien l’assécher;
laver les vêtements;
prendre une douche ou un bain (assurez-vous que les jeunes enfants n’avalent pas d’eau durant le bain).
Levée de l’avis d’ébullition
Des échantillons d’eau seront prélevés à différents endroits et soumis à une analyse en laboratoire. L’avis préventif d’ébullition d’eau sera levé dès que nous aurons reçu les résultats de ces analyses, ce qui nécessite un délai minimal de 48 heures.
Consultez la section Alertes du site Web afin de connaître la date de levée de l’avis d’ébullition de l’eau.
Des questions?
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez composer le 514 694-4100, poste 3143. En dehors des heures de bureau, veuillez composer le 514 630-1234.
Merci de votre compréhension.
2026-06-19
Le 22 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la rue Allard
Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour toutes les adresses sur la rue Allard
Le 22 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour la rue Allard
Avis aux résidences concernées:
Rue Allard : toutes les adresses (1 à 12)
Veuillez noter que nous devrons interrompre votre service d’alimentation en eau potable entre 8h00 et 15h00 ce lundi 22 juin 2026 pour effecter des travaux dans votre secteur. En prévision de ces travaux, il vous est conseillé de vous constituer une réserve d’eau pour suppléer à vos besoins de consommation pendant la période d’interruption.
Dès le rétablissement du service d’alimentation en eau potable, un avis préventif d’ébullition d’eau sera en vigueur pendant au moins 48 heures et jusqu’à nouvel ordre.
Avis préventif d’ébullition d’eau
CONSIGNES:
Vous devez faire bouillir l’eau du robinet (à gros bouillons) pendant au moins 1 minute avant de la consommer ou utiliser de l’eau embouteillée pour :
boire ou préparer des breuvages;
préparer les biberons et les aliments pour bébés;
laver et préparer des aliments mangés crus (fruits, légumes, etc.) ;
apprêter des aliments qui ne requièrent pas de cuisson prolongée;
préparer des glaçons;
vous brosser les dents et vous rincer la bouche ;
abreuver les animaux de compagnie.
VOUS POUVEZ UTILISER L’EAU DU ROBINET NON BOUILLIE POUR :
préparer des aliments et des mets dont la cuisson exige une ébullition prolongée ;
laver la vaisselle à l’eau chaude en vous assurant de bien l’assécher;
laver les vêtements;
prendre une douche ou un bain (assurez-vous que les jeunes enfants n’avalent pas d’eau durant le bain).
Levée de l’avis d’ébullition
Des échantillons d’eau seront prélevés à différents endroits et soumis à une analyse en laboratoire. L’avis préventif d’ébullition d’eau sera levé dès que nous aurons reçu les résultats de ces analyses, ce qui nécessite un délai minimal de 48 heures.
Consultez la section Alertes du site Web afin de connaître la date de levée de l’avis d’ébullition de l’eau.
Des questions?
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez composer le 514 694-4100, poste 3143. En dehors des heures de bureau, veuillez composer le 514 630-1234.
Merci de votre compréhension.
Info-Travaux
Restez informés des travaux réalisés sur le territoire de la Ville, qu’il s’agisse de réfections routières, d’entretien des infrastructures, de travaux sur le réseau d’aqueduc ou de réaménagement de parcs.
Pour toute question ou pour signaler un problème lié à des travaux, veuillez composer le 514 694-4100.
2026-06-22
Réfection de chaussée - Boulevard Hymus
Réfection de chaussée sur le boulevard Hymus, entre le boulevard Saint-Charles et le chemin Sainte-Marie, du 29 juin au 10 juillet 2026.
Réfection de chaussée - Boulevard Hymus
- Mise à jour : 22 juin 2026 -
Dates : 29 juin au 10 juillet 2026
Emplacement : boulevard Hymus, entre le boulevard Saint-Charles et le chemin Sainte-Marie
Nature des travaux : Des travaux de scarification et de repavage de la chaussée seront réalisés de nuit, entre 21 h et 5 h. La reconstruction de certaines sections de trottoirs ainsi que les corrections de drainage seront effectuées de jour.
Entraves à prévoir : Fermeture complète du boulevard Hymus, entre 21 h et 5 h. Les usagers de la route devront suivre la signalisation temporaire mise en place afin de contourner la zone des travaux.
La circulation locale ainsi que l’accès aux propriétés seront maintenus en tout temps.
Travaux de réfection de chaussée sur la rue Château-Kirkland, entre les rues Jacques-Chan et Discepola, du 22 juin à la mi-juillet.
Réfection de chaussée - rue Château-Kirkland
- Mise à jour : 22 juin 2026 -
Les travaux de scarification ainsi que l’ajustement des regards et puisards débuteront cette semaine.
Dates : 22 juin à la mi-juillet 2026
Emplacement : rue Château-Kirkland, entre les rues Jacques-Chan et Discepola
Nature des travaux : Travaux de scarification et de repavage
Entraves à prévoir : La circulation sera maintenue à voies réduites. Les usagers de la route devront suivre la signalisation qui sera mise en place pour contourner la zone des travaux.
Reconstruction de chaussée - Place du Souvenir, rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini
Reconstruction de chaussée : Place du Souvenir, rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini. Plus de détails...
Reconstruction de chaussée - Place du Souvenir, rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini
- Mise à jour : 11 juin 2026 -
Dates : 15 juin à la fin août 2026
Emplacement : Place du Souvenir et rues Aesop, Allard, Derome et Pasquini
Nature des travaux :
Réfection des bordures, de la fondation supérieure et du pavage
Travaux électriques et installation de luminaires DEL
Remplacement des bornes d’incendie et des vannes
Circulation : La circulation locale sera maintenue pendant toute la durée des travaux.
*Il est recommandé aux résidents qui comptent faire des travaux d’aménagement paysager, réfection d’entrée charretière, peinture extérieure, lavage de vitres ou autres ouvrages similaires, d’attendre la fin des travaux pour ce faire.
Peinture des bornes d’incendie – Secteurs Lacey Green Est et Ouest
Peinture des bornes d’incendie – Secteurs Lacey Green Est et Ouest
Peinture des bornes d’incendie – Secteurs Lacey Green Est et Ouest
Des travaux de peinture des bornes d’incendie débuteront le jeudi 11 juin dans les secteurs Lacey Green Est et Ouest. Ils devraient être complétés d’ici la fin du mois de juin.
Durant cette période, certaines bornes d’incendie seront temporairement peintes en gris. Cette étape est normale et sert à préparer l’application de la couche de finition rouge, qui sera effectuée par la suite.
Au total, 155 bornes d’incendie seront peinturées dans le cadre de ces travaux.
2026-06-01
Reconstruction de chaussée - rue Beaubois
Reconstruction de chaussée sur la rue Beaubois. Plus de détails...
Reconstruction de chaussée - rue Beaubois
- Mise à jour : 23 juin 2026 -
Travaux de construction de bordure le 25 juin à compter de 7h
Emplacements visés : adresses paires 2 à 38
Les résidents dont la propriété se trouve à l’intérieur de cette zone n’auront pas accès à leur entrée privée pendant environ 24 heures. Ils sont donc priés de ne pas stationner leur véhicule dans la rue ni dans leur entrée charretière, à compter de 6 h le 25 juin.
Pour un résultat optimal, il est primordial qu’il n’y ait aucune circulation à l’intérieur de la zone de travaux tout au long de cette période. Nous demandons aux résidents qui stationneront leurs véhicules sur les rues adjacentes de respecter la signalisation de stationnement mise en place.
En cas de pluie ou si les travaux ne peuvent être complétés, ceux-ci seront reportés au prochain jour ouvrable.
Dates : 1er juin à la mi-juillet 2026
Emplacement : rue Beaubois
Nature des travaux :
Réfection des bordures, de la fondation supérieure et du pavage
Travaux électriques et remplacement des fûts de lampadaire
Remplacement des bornes d’incendie et des vannes
Circulation : La circulation locale sera maintenue pendant toute la durée des travaux*.
*Il est recommandé aux résidents qui comptent faire des travaux d’aménagement paysager, réfection d’entrée charretière, peinture extérieure, lavage de vitres ou autres ouvrages similaires, d’attendre la fin des travaux pour ce faire.
2026-05-19
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rue Calais
Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rue Calais
- Mise à jour : 22 juin 2026 -
L’entrepreneur a complété les travaux d’insertion de la gaine ainsi que le remplacement des boîtes de services. Les travaux de remblayage des puits d’accès et de pavage sont en cours.
Dates : 19 mai à la mi-juillet 2026
Emplacement : rue Calais
Nature des travaux : Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural : une méthode qui consiste à insérer un revêtement interne hautement résistant à l’intérieur de la conduite existante, permettant ainsi d’en prolonger la durée de vie utile de plus de 25 ans.
Système temporaire d’approvisionnement en eau potable :
Le système temporaire d’approvisionnement en eau potable a été mis en fonction le 25 mai. La documentation pertinente à ce sujet a été remise à tous les citoyens concernés
Pour signaler un problème: Service 24 heures à votre disposition pour tout problème avec le système de distribution d’eau temporaire : composez le 579.229.0342
La circulation locale ainsi que l’accès aux propriétés seront maintenus en tout temps.
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rues Montague, Charlevoix et Sutton
Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rues Montague, Charlevoix et Sutton
- Mise à jour : 22 juin 2026 -
La conduite d’aqueduc a été remise en service le 19 juin. Les travaux de remblayage des puits d’accès et de pavage sont en cours, tout comme le démantèlement du système temporaire d’approvisionnement en eau potable.
Dates : du 4 mai au début septembre 2026
Emplacement : rues Montague, Charlevoix et Sutton
Nature des travaux : Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural : une méthode qui consiste à insérer un revêtement interne hautement résistant à l’intérieur de la conduite existante, permettant ainsi d’en prolonger la durée de vie utile de plus de 25 ans.
La circulation locale ainsi que l’accès aux propriétés seront maintenus en tout temps.
Animal de compagnie au foyer, citoyen canin dans la communauté!
Votre chien, ce citoyen canin…
Dès qu’il franchit le seuil de la porte d’entrée de sa résidence familiale, votre chien revêt sa fourrure de citoyen canin. À ce titre, tout comme son maître humain, il est tenu de respecter les règles et modalités que lui impose la réglementation de sa municipalité.
Ce règlement prévoit notamment, qu’en bon citoyen canin, l’animal doit, en tout temps, porter à son cou la médaille d’identité qui l’identifie auprès de la municipalité et se conformer aux règles de bon voisinage qui lui sont imposées, entre autres, en veillant à ne pas importuner le voisinage notamment par ses aboiements. Pour sa part, le propriétaire du chien est notamment tenu de l’enregistrer, de le tenir en laisse hors des limites de sa propriété et de ramasser les excréments de son animal.
Tout propriétaire de chien doit enregistrer son animal auprès de la municipalité et acquitter les frais d’enregistrement de 50$. L’enregistrement du chien est valide pour la durée de vie de l’animal - son propriétaire est toutefois tenu d’informer la Ville de tout changement aux renseignements fournis dans les quinze jour de ce changement. En cas de perte ou de destruction, une médaille d’identité de remplacement peut être obtenue au coût de 5$ au comptoir de réception à l’Hôtel de Ville, durant lesheures normales d’affaires.
GESTIPATTES : Enregistrez votre chien en ligne
La Ville de Kirkland a mis en place une plateforme web permettant aux propriétaires de chiens d’enregistrer leur animal auprès de la municipalité sans avoir à se déplacer. De plus, conformément à la nouvelle réglementation, les propriétaires de chiens doivent fournir certains documents relatifs à leur animal au moment de l’inscription, à savoir :
une preuve de vaccination contre la rage (si tel est le cas)
une preuve de stérilisation (si tel est le cas)
une preuve de micropuçage (si tel est le cas)
une photo de votre chien (si vous le voulez!)
une preuve de résidence à Kirkland (si vous êtes locataire)
Vous pouvez d’abord enregistrer votre animal et revenir à la plateforme plus tard pour y ajouter les documents mentionnés ci-dessus.
Vous pouvez enregistrer votre chien dès maintenant en cliquant ici !
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez nous contacter au 514 694-4100, poste 3119 durant les heures normales d’affaires ou nous adresser un courriel à [email protected]
Règle générale, les propriétaires de chiens connaissent bien leur animal et ont une bonne idée de la façon dont il peut se comporter dans un lieu public. Il en est cependant autrement pour les piétons qui croisent l’animal lors de sa promenade quotidienne. Nombreux sont ceux et celles qui ont peur des chiens, aussi dociles et soumis puissent-ils paraître aux yeux de leur maître. Par souci de civisme et conformément à la réglementation municipale, votre chien doit être tenu en laisse en tout temps lorsqu’il se trouve à l’extérieur de son territoire de résidence. À noter que la longueur maximale de la laisse est de 1,5 mètre incluant la poignée et qu’un chien de plus de 20 kg doit également porter un licou ou un harnais attaché à sa laisse.
De plus, lorsqu’il est à l’extérieur, un chien ne peut être laissé en liberté et errer dans les limites de la municipalité. À moins de se trouver dans un enclos dont les clôtures l’empêchent d’en sortir, il doit être tenu en laisse, attaché à un poteau au moyen d’une chaîne ou d’une corde de fibre métallique ou synthétique, ou autrement contenu dans les limites de la propriété où il se trouve - même s’il s’agit de celle de son propriétaire ou de son gardien.
Sans compter leur caractère répugnant, les excréments de chiens peuvent transmettre de graves maladies, particulièrement aux enfants. Comme la pluie ne peut en venir à bout, il est nécessaire de les ramasser le plus vite possible. Conformément à la réglementation, c’est au propriétaire du chien qu’il incombe de ramasser les excréments de son animal et d’en disposer avec civisme, c’est-à-dire dans une poubelle publique ou dans ses propres ordures ménagères une fois de retour à la maison. À noter que la réglementation interdit d’en disposer en les jetant dans les égouts pluviaux. Le non-respect de ces dispositions peut conduire à des amendes.
Pour permettre aux citoyens canins de courir en toute liberté et socialiser entre eux, le parc des Bénévoles dispose d’un tout nouveau parc canin entièrement clôturé et divisé en deux sections distinctes: une pour les chiens de petite taille (mesurant 35 cm ou moins à la hauteur des épaules) et une autre pour les chiens de plus grande taille (mesurant plus de 35 cm à la hauteur des épaules).
Heures d’ouverture : 7 h à 23 h, 7 jours semaine
Pour la sécurité de tous et par respect pour les autres usagers, les propriétaires de chiens qui souhaitent profiter de ces installations sont tenus de respecter les règles d’utilisation du parc édictées par le Règlement no GEN-2022-55 relatif aux parcs canins. Ces derniers sont de plus tenus de voir à ce que leur animal respecte les règles qui leur sont applicables en vertu du règlement relatif aux parcs canins, notamment en ce qui a trait à la hauteur maximale réglementaire de 35 cm pour accéder à la zone réservée aux chiens de petite taille et la hauteur réglementaire minimale de plus de 35 cm pour accéder à l’aire d’exercice pour chiens de plus grande taille.
Pour signaler un chien errant, perdu ou trouvé, ou pour formuler une plainte à l’égard d’un chien, chat ou autre animal, ou encore pour signaler la présence d’un animal mort ou blessé sur le territoire de la municipalité, communiquez avec la Patrouille municipale au 514 630-1234.
À noter qu’il est aussi possible de faire ces signalements en ligne par le biais du systèmeRequêtes en ligne.
À Kirkland, les règles applicables aux chiens potentiellement dangereux sont édictées par le règlement municipal no GEN-2020-54 relatif aux animaux.
Ce n’est pas la race ou la taille qui fait qu’un chien est potentiellement dangereux, mais son comportement. Le propriétaire ou le gardien d’un chien est responsable de veiller au bon comportement de son animal et de bien l’équiper, de façon à ce que la municipalité n’ait pas à intervenir en application des mesures prévues au règlement.
Dès que la Ville est avisée qu’un chien a attaqué, mordu ou démontré un signe d’agressivité envers une personne ou un animal domestique, un processus d’enquête est automatiquement déclenché. Dès que l’enquête révèle un motif raisonnable de croire que le chien constitue un risque pour la santé ou la sécurité publique, il doit faire l’objet d’une évaluation comportementale par un vétérinaire qui établira son niveau de dangerosité, la municipalité ne détenant pas une telle expertise.
Dans un tel cas, la Ville :
exigera que le chien soit soumis à l’examen d’un vétérinaire afin d’en évaluer l’état et la dangerosité;
rendra des ordonnances temporaires à l’endroit du propriétaire ou du gardien du chien de se conformer à certaines mesures dans l’attente du rapport d’examen du vétérinaire.
Processus d’évaluation par un vétérinaire
Il s’agit d’un processus indépendant de la Ville, réalisé par un vétérinaire. L’évaluation comportementale du chien peut être réalisée peu importe sa race ou la gravité de l’événement. Cette évaluation est obligatoire et permet de déterminer le niveau de dangerosité du chien.
Le propriétaire ou le gardien du chien doit assumer les frais d’évaluation par le vétérinaire. Ces frais peuvent varier d’un vétérinaire à l’autre et des frais d’administration de 15% s’appliquent. Le choix du vétérinaire et la date de l’évaluation sont déterminés par la Ville.
Le vétérinaire demande habituellement au propriétaire ou gardien du chien d’être présent durant l’évaluation. Il peut également lui demander de remplir un formulaire au préalable.
À défaut de se présenter au rendez-vous prévu, un nouveau rendez-vous devra être fixé et des frais d’annulation seront imposés. Le chien pourrait également être saisi et détenu jusqu’à la prochaine évaluation comportementale.
Dans l’attente de l’évaluation comportementale, le propriétaire ou le gardien du chien qui doit en faire l’objet est tenu, entre autres, de respecter les ordonnances suivantes :
Le chien doit porter une muselière-panier et être tenu au moyen d’une laisse d’une longueur maximale de 1,25 mètre (4 pieds) lorsqu’il est dans un lieu public ou à l’extérieur de sa cour arrière clôturée permettant de l’y contenir;
Le chien ne peut être en présence d’un enfant de 10 ans ou moins sans la surveillance constante d’une personne âgée de 18 ans ou plus;
Le chien pourrait ne pas être autorisédans les parcs canins.
À défaut de se conformer à l’une de ces ordonnances, le propriétaire ou le gardien du chien s’expose à des pénalités importantes.
Chiens visés par une ordonnance de conditions
Suivant la réception du rapport du vétérinaire, la Ville peut, selon le cas :
rendre des ordonnances temporaires ou permanentes à l’endroit du propriétaire ou du gardien d’un chien de se conformer à une ou plusieurs mesures;
déclarer un chien potentiellement dangereux, en plus de rendre des ordonnances.
Les conditions de base habituellement ordonnées sont les suivantes :
Le chien doit porter une muselière-panier et être tenu au moyen d’une laisse d’une longueur maximale de 1,25 mètre (4 pieds) lorsqu’il est dans un lieu public ou à l’extérieur de sa cour arrière clôturée permettant de l’y contenir;
Le chien ne peut être en présence d’un enfant de 10 ans ou moins sans la surveillance constante d’une personne âgée de 18 ans ou plus;
Le chien pourrait ne pas être autorisédans les parcs canins;
Toute autre mesure personnalisée qui vise à réduire le risque que constitue le chien.
Chiens déclarés potentiellement dangereux
Selon les recommandations du vétérinaire, la Ville peut également déclarer un chien comme étant potentiellement dangereux.
Le propriétaire ou le gardien d’un chien déclaré potentiellement dangereux doit habituellement se soumettre aux conditions suivantes :
Le chien doit porter une muselière-panier et être tenu au moyen d’une laisse d’une longueur maximale de 1,25 mètre (4 pieds) lorsqu’il est dans un lieu public ou à l’extérieur de sa cour arrière clôturée permettant de l’y contenir;
Le chien ne peut être en présence d’un enfant de 10 ans ou moins sans la surveillance constante d’une personne âgée de 18 ans ou plus;
Le chien n’est pas autorisédans les parcs canins;
Le chien doit en tout temps avoir un statut vaccinal à jour contre la rage, être stérilisé et micropucé;
Le chien et son propriétaire ou gardien pourraient devoir suivre un cours de dressage et obéissance;
Le propriétaire ou le gardien du chien doit installer sur sa propriété une affiche portant la mention : « Attention, chien dangereux »;
Toute autre mesure personnalisée qui vise à réduire le risque que constitue le chien.
En tout temps, l’objectif de la Ville demeure de protéger sa population à l’égard d’un chien pouvant constituer un risque pour la santé ou la sécurité publique.
Un chien déclaré potentiellement dangereux pour la santé et la sécurité publique peut, à l’extrême, faire l’objet d’une ordonnance d’euthanasie. Habituellement, il s’agit d’une situation où le chien a mordu ou attaqué une personne et a causé sa mort ou lui a infligé une blessure grave. Constitue une blessure grave toute blessure physique pouvant entraîner la mort ou résultant en des conséquences physiques importantes.
Afin de mieux comprendre l’utilisation de notre site Web et vous offrir une expérience améliorée et personnalisée, nous utilisons des technologies, tels les fichiers témoins, pour accéder aux informations d’utilisation. Le fait d’accepter l’utilisation de ces technologies nous permettra de collecter et traiter des données telles que votre comportement de navigation et nous permettra de savoir ce qui fonctionne et ce qu’il faut améliorer. Le fait de refuser ou de retirer votre acceptation pourrait avoir un effet négatif sur certaines fonctions. Nous n’utiliserons les fichiers témoins que si vous y consentez en cliquant sur « Accepter ». Vous pouvez également décider de refuser en cliquant sur « Refuser ». Pour plus d’informations, veuillez consulter notre Politique de confidentialité.
Afin de mieux comprendre l’utilisation de notre site Web et vous offrir une expérience améliorée et personnalisée, nous utilisons des technologies, tels les fichiers témoins, pour accéder aux informations d’utilisation. Le fait d’accepter l’utilisation de ces technologies nous permettra de collecter et traiter des données telles que votre comportement de navigation et nous permettra de savoir ce qui fonctionne et ce qu’il faut améliorer. Le fait de refuser ou de retirer votre acceptation pourrait avoir un effet négatif sur certaines fonctions. Nous n’utiliserons les fichiers témoins que si vous y consentez en cliquant sur « Accepter ». Vous pouvez également décider de refuser en cliquant sur « Refuser ». Pour plus d’informations, veuillez consulter notre Politique de confidentialité.