Pour vous tenir informé des messages importants de la ville!
2026-07-03
Avis d’ébullition d’eau toujours en vigueur pour les rues Aesop, Allard, Derome, Edmond, Pasquini, Massabni, Renaud, du Souvenir
Avis d’ébullition d’eau préventif en vigueur pour les rues Aesop, Allard, Derome, Edmond, Pasquini, Massabni, Renaud, du Souvenir
Avis d’ébullition d’eau toujours en vigueur pour les rues Aesop, Allard, Derome, Edmond, Pasquini, Massabni, Renaud, du Souvenir
Avis d’ébullition d’eau préventif toujours en vigueur
Dans le cadre des travaux de réhabilitation des rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini et du Souvenir, plusieurs vannes d’aqueduc ont dû être remplacées. Des imprévus ont nécessité l’élargissement du secteur touché par les fermetures d’eau, ainsi que plusieurs interventions successives sur le réseau d’aqueduc.
Par mesure préventive, un avis d’ébullition d’eau demeure en vigueur pour les adresses suivantes :
Rue Aesop : 2 à 38 et 40 à 46
Rue Allard : 1 à 12
Rue Derome : 1 à 12
Rue Edmond : 3011 à 3025
Rue Pasquini : 1 à 33
Place Massabni : 4 à 32
Place Renaud : 4 à 28
Place du Souvenir : 1 à 8
Les coupures d’eau liées à ces interventions ont eu lieu aux dates suivantes :
29 juin
30 juin
1er juillet
2 juillet
L’avis d’ébullition préventif demeure en vigueur jusqu’à nouvel ordre. Les résidents concernés seront informés dès que la situation sera rétablie et que l’avis pourra être levé.
Merci de votre compréhension et de votre collaboration.
Avis préventif d’ébullition d’eau
CONSIGNES:
Vous devez faire bouillir l’eau du robinet (à gros bouillons) pendant au moins 1 minute avant de la consommer ou utiliser de l’eau embouteillée pour :
boire ou préparer des breuvages;
préparer les biberons et les aliments pour bébés;
laver et préparer des aliments mangés crus (fruits, légumes, etc.) ;
apprêter des aliments qui ne requièrent pas de cuisson prolongée;
préparer des glaçons;
vous brosser les dents et vous rincer la bouche ;
abreuver les animaux de compagnie.
VOUS POUVEZ UTILISER L’EAU DU ROBINET NON BOUILLIE POUR :
préparer des aliments et des mets dont la cuisson exige une ébullition prolongée ;
laver la vaisselle à l’eau chaude en vous assurant de bien l’assécher;
laver les vêtements;
prendre une douche ou un bain (assurez-vous que les jeunes enfants n’avalent pas d’eau durant le bain).
Levée de l’avis d’ébullition
Des échantillons d’eau seront prélevés à différents endroits et soumis à une analyse en laboratoire. L’avis préventif d’ébullition d’eau sera levé dès que nous aurons reçu les résultats de ces analyses, ce qui nécessite un délai minimal de 48 heures.
Consultez la section Alertes du site Web afin de connaître la date de levée de l’avis d’ébullition de l’eau.
Des questions?
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez composer le 514 694-4100, poste 3143. En dehors des heures de bureau, veuillez composer le 514 630-1234.
Merci de votre compréhension.
2026-06-30
Le 30 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour certaines adresses sur la rue Montague
Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour certaines adresses sur la rue Montague
Le 30 juin 2026 - Interruption du service d’alimentation en eau potable ET avis d’ébullition d’eau pour certaines adresses sur la rue Montague
Avis aux résidences concernées:
Rue Montague : 68 à 80 et 69 à 87
Dans le cadre des travaux de chemisage structural en cours sur la rue Montague, une interruption temporaire du service d’alimentation en eau potable est prévue le MARDI 30 juin, entre 9h et 15h pour les adresses ci-haut mentionnées. En prévision de ces travaux, il est conseillé de se constituer une réserve d’eau pour suppléer à ses besoins de consommation pendant la période d’interruption.
Dès le rétablissement du service d’alimentation en eau potable, un avis préventif d’ébullition d’eau sera en vigueur pendant au moins 48 heures et jusqu’à nouvel ordre.
Avis préventif d’ébullition d’eau
CONSIGNES:
Vous devez faire bouillir l’eau du robinet (à gros bouillons) pendant au moins 1 minute avant de la consommer ou utiliser de l’eau embouteillée pour :
boire ou préparer des breuvages;
préparer les biberons et les aliments pour bébés;
laver et préparer des aliments mangés crus (fruits, légumes, etc.) ;
apprêter des aliments qui ne requièrent pas de cuisson prolongée;
préparer des glaçons;
vous brosser les dents et vous rincer la bouche ;
abreuver les animaux de compagnie.
VOUS POUVEZ UTILISER L’EAU DU ROBINET NON BOUILLIE POUR :
préparer des aliments et des mets dont la cuisson exige une ébullition prolongée ;
laver la vaisselle à l’eau chaude en vous assurant de bien l’assécher;
laver les vêtements;
prendre une douche ou un bain (assurez-vous que les jeunes enfants n’avalent pas d’eau durant le bain).
Levée de l’avis d’ébullition
Des échantillons d’eau seront prélevés à différents endroits et soumis à une analyse en laboratoire. L’avis préventif d’ébullition d’eau sera levé dès que nous aurons reçu les résultats de ces analyses, ce qui nécessite un délai minimal de 48 heures.
Consultez la section Alertes du site Web afin de connaître la date de levée de l’avis d’ébullition de l’eau.
Des questions?
Pour tout renseignement complémentaire, veuillez composer le 514 694-4100, poste 3143. En dehors des heures de bureau, veuillez composer le 514 630-1234.
Merci de votre compréhension.
Info-Travaux
Restez informés des travaux réalisés sur le territoire de la Ville, qu’il s’agisse de réfections routières, d’entretien des infrastructures, de travaux sur le réseau d’aqueduc ou de réaménagement de parcs.
Pour toute question ou pour signaler un problème lié à des travaux, veuillez composer le 514 694-4100.
2026-07-06
Parc Meades – Interruption temporaire des jeux d’eau
Interruption temporaire des jeux d’eau le 6 juillet, de 10h à 12h.
Parc Meades – Interruption temporaire des jeux d’eau
Date : 6 juillet, de 10 h à 12 h
Emplacement : Jeux d’eau du parc Meades
Nature des travaux : Une intervention d’entretien sera effectuée afin de procéder au remplacement d’un dispositif anti-refoulement (DAR) du système des jeux d’eau.
Entraves à prévoir : Les jeux d’eau seront temporairement hors fonction de 10 h à 12 h pendant les travaux. Les installations seront remises en service dès la fin de l’intervention.
2026-06-30
Fermeture complète du boulevard Kirkland, entre les rues Allancroft et Beacon
Fermeture complète du boulevard Kirkland, entre les rues Allancroft et Beacon, du 6 au 10 juillet.
Fermeture complète du boulevard Kirkland, entre les rues Allancroft et Beacon
- Mise à jour : 30 juin 2026 -
Dates : 6 au 10 juillet
Emplacement : Boulevard Kirkland, entre les rues Allancroft et Beacon
Nature des travaux : Des travaux civils seront effectués par le promoteur et par Énergir dans le cadre du projet de développement en cours situé au 75, boulevard Kirkland.
Entraves à prévoir : Fermeture complète du boulevard Kirkland entre les rues Allancroft et Beacon. Les usagers de la route devront suivre la signalisation temporaire mise en place afin de contourner la zone des travaux.
Reconfiguration de la voie d’insertion au boulevard Saint-Charles Sud à l’intersection du chemin Sainte-Marie Est
Reconfiguration de la voie d’insertion au boulevard Saint-Charles Sud à l’intersection du chemin Sainte-Marie Est à compter du 29 juin.
Reconfiguration de la voie d’insertion au boulevard Saint-Charles Sud à l’intersection du chemin Sainte-Marie Est
- Mise à jour : 30 juin -
Dates : À compter du 29 juin
Emplacement : Boulevard Saint-Charles Sud, à l’intersection du chemin Sainte-Marie Est
Nature des travaux : Travaux de reconfiguration de la voie de virage à droite pour accéder au boulevard Saint-Charles Sud à l’intersection du chemin Sainte-Marie Est. Ces travaux seront réalisés dans le cadre du projet de développement domiciliaire en cours de Sotramont.
Entraves à prévoir : La voie d’insertion existante vers le boulevard Saint-Charles Sud sera complètement fermée. Les usagers de la route devront suivre la nouvelle signalisation mise en place dans le secteur.
Réfection de chaussée sur le boulevard Hymus, entre le boulevard Saint-Charles et le chemin Sainte-Marie, du 29 juin au 10 juillet 2026.
Réfection de chaussée - Boulevard Hymus
- Mise à jour : 22 juin 2026 -
Dates : 29 juin au 10 juillet 2026
Emplacement : boulevard Hymus, entre le boulevard Saint-Charles et le chemin Sainte-Marie
Nature des travaux : Des travaux de scarification et de repavage de la chaussée seront réalisés de nuit, entre 21 h et 5 h. La reconstruction de certaines sections de trottoirs ainsi que les corrections de drainage seront effectuées de jour.
Entraves à prévoir : Fermeture complète du boulevard Hymus, entre 21 h et 5 h. Les usagers de la route devront suivre la signalisation temporaire mise en place afin de contourner la zone des travaux.
La circulation locale ainsi que l’accès aux propriétés seront maintenus en tout temps.
Travaux de réfection de chaussée sur la rue Château-Kirkland, entre les rues Jacques-Chan et Discepola, du 22 juin à la mi-juillet.
Réfection de chaussée - rue Château-Kirkland
- Mise à jour -
La Ville exécutera des travaux de pavage le lundi 6 juillet, à compter de 7 h. La circulation locale sera maintenue. En cas de pluie ou advenant l’inachèvement des ouvrages, les travaux seront reportés au prochain jour ouvrable.
Dates : 22 juin à la mi-juillet 2026
Emplacement : rue Château-Kirkland, entre les rues Jacques-Chan et Discepola
Nature des travaux : Travaux de scarification et de repavage
Entraves à prévoir : La circulation sera maintenue à voies réduites. Les usagers de la route devront suivre la signalisation qui sera mise en place pour contourner la zone des travaux.
Reconstruction de chaussée - Place du Souvenir, rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini
Reconstruction de chaussée : Place du Souvenir, rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini. Plus de détails...
Reconstruction de chaussée - Place du Souvenir, rues Aesop, Allard, Derome, Pasquini
- Mise à jour : 11 juin 2026 -
Dates : 15 juin à la fin août 2026
Emplacement : Place du Souvenir et rues Aesop, Allard, Derome et Pasquini
Nature des travaux :
Réfection des bordures, de la fondation supérieure et du pavage
Travaux électriques et installation de luminaires DEL
Remplacement des bornes d’incendie et des vannes
Circulation : La circulation locale sera maintenue pendant toute la durée des travaux.
*Il est recommandé aux résidents qui comptent faire des travaux d’aménagement paysager, réfection d’entrée charretière, peinture extérieure, lavage de vitres ou autres ouvrages similaires, d’attendre la fin des travaux pour ce faire.
*Il est recommandé aux résidents qui comptent faire des travaux d’aménagement paysager, réfection d’entrée charretière, peinture extérieure, lavage de vitres ou autres ouvrages similaires, d’attendre la fin des travaux pour ce faire.
2026-05-19
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rue Calais
Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rue Calais
- Mise à jour : 22 juin 2026 -
L’entrepreneur a complété les travaux d’insertion de la gaine ainsi que le remplacement des boîtes de services. Les travaux de remblayage des puits d’accès et de pavage sont en cours.
Dates : 19 mai à la mi-juillet 2026
Emplacement : rue Calais
Nature des travaux : Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural : une méthode qui consiste à insérer un revêtement interne hautement résistant à l’intérieur de la conduite existante, permettant ainsi d’en prolonger la durée de vie utile de plus de 25 ans.
Système temporaire d’approvisionnement en eau potable :
Le système temporaire d’approvisionnement en eau potable a été mis en fonction le 25 mai. La documentation pertinente à ce sujet a été remise à tous les citoyens concernés
Pour signaler un problème: Service 24 heures à votre disposition pour tout problème avec le système de distribution d’eau temporaire : composez le 579.229.0342
La circulation locale ainsi que l’accès aux propriétés seront maintenus en tout temps.
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rues Montague, Charlevoix et Sutton
Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural
Réhabilitation de conduite d’aqueduc - rues Montague, Charlevoix et Sutton
- Mise à jour : 22 juin 2026 -
La conduite d’aqueduc a été remise en service le 19 juin. Les travaux de remblayage des puits d’accès et de pavage sont en cours, tout comme le démantèlement du système temporaire d’approvisionnement en eau potable.
Dates : du 4 mai au début septembre 2026
Emplacement : rues Montague, Charlevoix et Sutton
Nature des travaux : Réhabilitation de conduite d’aqueduc par chemisage structural : une méthode qui consiste à insérer un revêtement interne hautement résistant à l’intérieur de la conduite existante, permettant ainsi d’en prolonger la durée de vie utile de plus de 25 ans.
La circulation locale ainsi que l’accès aux propriétés seront maintenus en tout temps.
La Ville de Kirkland s’engage à protéger la confidentialité et la sécurité de vos renseignements personnels.
Cette politique vous concerne. Elle décrit la manière dont nous recueillons, utilisons et communiquons vos renseignements personnels. Elle explique aussi comment vous pouvez demander accès à ces renseignements ou les faire rectifier, lorsque cela est nécessaire.
Lorsque vous nous fournissez des renseignements personnels par écrit, verbalement ou en ligne, via notre site Web ou une de nos applications mobiles, vous consentez à ce que nous les utilisions et communiquions de la manière décrite dans cette politique.
La présente politique en bref :
COMMENT :
Lorsque vous naviguez sur notre site Web, téléchargez une de nos applications mobiles ou communiquez avec nous, nous recueillons certains renseignements qui vous concernent et qui nous permettent de vous identifier.
QUOI :
Nous recueillons des renseignements qui permettent de vous identifier, des renseignements d’achat et des renseignements concernant votre utilisation de nos services.
POURQUOI :
Pour mieux vous servir, répondre à vos questions, traiter vos demandes et administrer notre site Web et applications.
Qui d’autre est impliqué? Des fournisseurs qui nous aident à traiter des paiements, à fournir un service ou à communiquer avec vous ont aussi accès à certains renseignements.
OÙ :
Surtout au Québec, mais certains de nos fournisseurs peuvent avoir accès à vos renseignements à l’extérieur du Québec.
VOS DROITS :
Vous pouvez demander l’accès ou la rectification de vos renseignements en nous écrivant.
VOTRE CONSENTEMENT :
Vous avez le droit de retirer votre consentement en tout temps, mais cela peut avoir une incidence sur les services offerts.
Qu’entend-on par « renseignement personnel »?
Un « renseignement personnel » est toute information qui concerne une personne physique et qui permet de l’identifier directement — soit par le recours à cette seule information — ou indirectement — soit par combinaison avec d’autres informations.
Comment recueillons-nous vos renseignements personnels?
Nous recueillons vos renseignements personnels lorsque vous :
Remplissez l’un de nos formulaires en ligne;
Naviguez sur notre site Web;
Par écrit ou verbalement à l’un de nos points de service.
Quels renseignements recueillons-nous et pourquoi?
Nous ne recueillons que les renseignements personnels dont nous avons besoin pour vous offrir nos services municipaux. Les renseignements personnels que nous collectons sont recueillis de différentes façons dont par écrit, verbalement, ou en ligne. Ceci inclut également nos systèmes informatiques, par le biais de formulaires en ligne et grâce à l’interactivité établie entre vous et notre site Web. Nous utilisons aussi des fichiers témoins ou journaux pour réunir des informations vous concernant.
Ainsi, nous pouvons recueillir les renseignements suivants :
1) Renseignements sur votre identité :
Nom, Prénom;
Adresse et Coordonnées postales;
Adresse électronique;
Numéro de téléphone ou de télécopieur;
Tout autre renseignement personnel requis selon le cas (Date de naissance, NAS, Curriculum vitae, numéro de carte de crédit, etc.).
2) Renseignements d’utilisation du site Web :
Fichiers témoins ou journaux de navigation;
Correspondance ou commentaires en ligne;
Système d’analyse de comportement utilisateur, etc.
3) Documents liés aux services municipaux en ligne :
En lien avec nos divers services municipaux en ligne, vos renseignements personnels sont collectés par le biais de divers systèmes informatiques et formulaires, à savoir :
Requêtes en ligne;
Formulaire de demande d’accès à l’information, de réclamation ou autres demandes de services;
Formulaire d’inscription (Par exemple : Camp de jour, Système d’information en cas d’urgence, Services en ligne, Infolettre, etc.);
Formulaire de services (Par exemple : Taxation, Compteurs d’eau, etc.);
Formulaire d’abonnement et d’accès (Par exemple : Bibliothèque, etc.);
Formulaire de demande de licences, certificat d’autorisation ou permis;
Formulaire de demande de location;
Formulaire de demande de bourses d’études;
Formulaire de demande de soutien financier;
Formulaire de demande d’emploi;
Sondage, etc.
4) Pourquoi?
En lien avec nos divers services municipaux, nous utilisons les renseignements personnels collectés pour les finalités suivantes :
Informations et offres de services;
Contacts et correspondances;
Inscriptions ou abonnements à des services et concours;
Suivi, gestion et réponses aux requêtes, demandes, inscriptions, abonnements, licences, certificats d’autorisation, permis, locations, bourses d’études, soutiens financier, emplois, etc.;
Sondages et statistiques;
Gestion du site Web, amélioration des services, accueil personnalisé, etc.
Nous devons également parfois utiliser vos renseignements personnels pour :
Respecter nos obligations légales;
Prévenir les cybermenaces et les fraudes;
Répondre aux demandes, mandats et ordonnances des tribunaux et autres organismes;
Protéger vos droits et intérêts ainsi que les nôtres;
Collaborer dans le cadre de poursuites judiciaires ou d’enquêtes, etc.
À qui communiquons-nous vos renseignements personnels?
Dans certaines circonstances, nous faisons appel à des fournisseurs de services tiers pour nous aider à vous servir. Avant de leur communiquer vos renseignements personnels, nous prenons des mesures raisonnables pour que ceux-ci s’engagent à respecter cette politique.
Où vos renseignements sont-ils hébergés?
Nous hébergeons et traitons vos renseignements personnels au Québec. Dans certaines circonstances, ils peuvent être hébergés à l’extérieur du Québec, là où nous engageons des fournisseurs de services tiers, principalement au Canada et aux États-Unis mais aussi ailleurs dans le monde.
Il est possible que vos renseignements personnels soient hébergés dans des pays autres que votre pays de résidence, lesquels peuvent avoir des règles de protection des renseignements personnels différentes. Dans ces cas, ces renseignements sont soumis aux lois du pays dans lequel ils se trouvent et peuvent faire l’objet d’une communication aux gouvernements, aux tribunaux ou aux organismes d’application de la loi ou de la réglementation du pays en question.
Toutefois, nos pratiques concernant vos renseignements personnels demeurent en tout temps régies par cette politique et les lois québécoises applicables en matière de protection des renseignements personnels.
Quand est-ce que cette politique ne s’applique pas?
Cette politique ne s’applique pas aux sites Web exploités par des tiers sur lesquels nous n’avons aucun contrôle. Si vous suivez un lien vers un site tiers (par exemple, pour vous inscrire à un événement), la politique de confidentialité de ce site tiers s’appliquera. Nous ne sommes pas responsables de leurs politiques, procédures ou pratiques en matière de protection des renseignements personnels. Nous vous invitons à prendre connaissance de ces politiques avant de soumettre des renseignements personnels sur ces sites Web.
Combien de temps conservons-nous vos renseignements personnels?
Nous conservons vos renseignements personnels aussi longtemps que nécessaire aux fins décrites dans cette politique, pour nous conformer à nos obligations légales, régler des différends et conclure des ententes avec des fournisseurs, le cas échéant.
Nous prenons des mesures raisonnables pour supprimer les renseignements personnels obsolètes ou inutiles, par exemple, lorsque vous nous indiquez que vous cessez d’utiliser définitivement nos services. Vous pouvez en tout temps demander la rectification ou la suppression de renseignements. À ce sujet, veuillez consulter la section « Quels sont vos droits? » ci-dessous.
Comment protégeons-nous vos renseignements personnels?
Mesures
Nous avons mis en place des mesures de protection physiques, administratives et techniques pour protéger la confidentialité et la sécurité des renseignements personnels que nous détenons, notamment pour prévenir les accès non autorisés.
Nous avons un plan en cas d’incident impliquant des renseignements personnels. Il prévoit que nous aviserons les autorités et les personnes concernées lorsqu’un tel incident présente un risque de préjudice sérieux et que nous mettrons en place des mesures pour limiter les conséquences négatives.
Limitation des accès
Seul le personnel autorisé ayant besoin de consulter vos renseignements personnels dans l’exercice de ses fonctions y ont accès. De plus, les comptes des employés et l’accès aux serveurs et applications sont soumis à des normes de sécurité à jour, incluant, entre autres, la double authentification.
Avertissement
Toutefois, aucune mesure de sécurité n’est absolue ou entièrement garantie. Si vous avez des raisons de croire que votre interaction avec nous n’est plus sécurisée (par exemple, si vous pensez que la sécurité des renseignements que vous nous avez fournis a été compromise), veuillez nous contacter immédiatement à l’adresse indiquée dans la section « Comment nous contacter? » ci-dessous.
Quels sont vos droits?
Accès, rectification et suppression
Vous pouvez demander l’accès aux renseignements personnels que nous détenons à votre sujet et, s’il y a lieu, demander des rectifications, selon ce que la loi permet ou exige. Vous pouvez aussi demander la suppression d’un renseignement périmé ou non justifié, ou formuler par écrit des commentaires.
Toutefois, pour que les renseignements personnels que nous détenons à votre sujet soient exacts et à jour, veuillez nous informer sans tarder de tout changement.
À votre demande, et à moins que cela ne soulève des difficultés pratiques sérieuses, nous pouvons vous communiquer un renseignement personnel informatisé dans un format technologique structuré et couramment utilisé.
Retrait de votre consentement
Vous pouvez également retirer votre consentement à l’utilisation et à la communication des renseignements personnels recueillis. Par contre, certains services nécessitent l’utilisation de vos renseignements personnels. En retirant votre consentement, il se pourrait que nous ne soyons plus en mesure de vous offrir ces services. Certains renseignements recueillis pourraient ne pas pouvoir être retirés selon la loi (Par exemple : Taxation, Facturation, Infraction, etc.).
Pour exercer vos droits, écrivez-nous à l’adresse indiquée à la section « Comment nous contacter? » ci-dessous. Veuillez noter que nous pouvons vous demander une pièce d’identité pour nous assurer qu’il s’agit bien de vous.
Pour toute question ou tout commentaire au sujet de cette politique ou de la protection de vos renseignements personnels, veuillez communiquer avec notre Responsable de la protection des renseignements personnels (RPRP) aux coordonnées suivantes :
Responsable de la protection des renseignements personnels (RPRP) Annie Riendeau Greffière et directrice des affaires juridiques Ville de Kirkland 17200 boulevard Hymus Kirkland (Québec) H9J 3Y8 [email protected]
Si vous avez des raisons de croire que votre interaction avec nous n’est plus sécurisée, veuillez communiquer avec nous à l’adresse suivante : [email protected].
Notre Responsable de la protection des renseignements personnels s’occupe de répondre aux demandes d’accès ou de rectification d’information et à toute plainte que vous pourriez avoir relativement à nos pratiques à l’égard de vos renseignements personnels.
Changerons-nous cette politique?
Si nous apportons des changements importants à cette politique, par exemple, pour nous conformer aux nouvelles exigences de la loi, nous publierons un avis de modification 15 jours avant l’entrée en vigueur des modifications. La nouvelle version de la politique, ainsi que l’avis de modification, seront mis sur le site Web, en indiquant la date de la dernière mise à jour.
La présente politique entre en vigueur le 22 septembre 2023.
Afin de mieux comprendre l’utilisation de notre site Web et vous offrir une expérience améliorée et personnalisée, nous utilisons des technologies, tels les fichiers témoins, pour accéder aux informations d’utilisation. Le fait d’accepter l’utilisation de ces technologies nous permettra de collecter et traiter des données telles que votre comportement de navigation et nous permettra de savoir ce qui fonctionne et ce qu’il faut améliorer. Le fait de refuser ou de retirer votre acceptation pourrait avoir un effet négatif sur certaines fonctions. Nous n’utiliserons les fichiers témoins que si vous y consentez en cliquant sur « Accepter ». Vous pouvez également décider de refuser en cliquant sur « Refuser ». Pour plus d’informations, veuillez consulter notre Politique de confidentialité.
Afin de mieux comprendre l’utilisation de notre site Web et vous offrir une expérience améliorée et personnalisée, nous utilisons des technologies, tels les fichiers témoins, pour accéder aux informations d’utilisation. Le fait d’accepter l’utilisation de ces technologies nous permettra de collecter et traiter des données telles que votre comportement de navigation et nous permettra de savoir ce qui fonctionne et ce qu’il faut améliorer. Le fait de refuser ou de retirer votre acceptation pourrait avoir un effet négatif sur certaines fonctions. Nous n’utiliserons les fichiers témoins que si vous y consentez en cliquant sur « Accepter ». Vous pouvez également décider de refuser en cliquant sur « Refuser ». Pour plus d’informations, veuillez consulter notre Politique de confidentialité.